Báo cáo liên quan đến công việc của Uỷ ban Xô - Mỹ về thực hiện quyết Nghị của Hội nghị Moskva về vấn đề Triều Tiên, 31 Tháng Năm 1946

I

TÌNH HÌNH TẠI TRIỀU TIÊN VÀ VIỆC THỰC HIỆN 
QUYẾT NGHỊ CỦA  HỘI NGHỊ MOSKVA

Các cuộc đàm phán trong Ủy ban hỗn hợp Xô-Mỹ đã cho thấy rằng các đại diện của Liên Xô và đại diện của Mỹ coi quyết định của Ba Bộ trưởng ở Moskva về Triều Tiên là hoàn toàn khác nhau. Trong quá trình làm việc của Ủy ban hỗn hợp [vào mùa xuân năm 1946], phái đoàn Liên Xô đã suy nghĩ và nhấn mạnh rằng quyết nghị Moskva phải được tuân thủ một cách tỉ mỉ, vì quyết nghị của Hội nghị Moskva đảm bảo cho nhân dân Triều Tiên độc lập và phát triển theo con đường dân chủ trong một thời gian ngắn.

Đồng thời, phái đoàn Mỹ đã cố gắng bóp méo nội dung của quyết nghị tại Moskva và không tuân thủ nghị quyết này. Bộ chỉ huy quân sự Mỹ và phái đoàn Mỹ đã khuyến khích bọn phản động ở Triều Tiên bằng mọi cách chống lại quyết nghị Moskva, chỉ ra những cách thức và phương pháp để có thể trốn tránh quyết nghị Moskva. Điều này có thể được xác nhận bởi một số sự kiện. Đầu tiên, vào ngày công bố quyết nghị Moskva, đài phát thanh của Mỹ đã phát đi một bản tin có nội dung: “Một quyết định đã được thông qua theo đề nghị của Liên Xô tại Hội nghị ba Bộ trưởng ở Moskva về việc thành lập một cơ quan ủy thác đối với Triều Tiên cho một thời hạn năm năm ”.

Một báo cáo như vậy không phải là ngẫu nhiên, vì người Mỹ biết rằng khát vọng độc lập đã được thể hiện bởi quần chúng Triều Tiên. Do đó, báo cáo của đài phát thanh Mỹ về việc thành lập cơ quan quản lý đối với Triều Tiên đã gây ra làn sóng phản đối quyết nghị Moskva ở Triều Tiên.

Vào ngày 29 và 30 tháng 12 năm 1945, các cuộc mít tinh phản đối quyết nghị Moskva đã được tổ chức tại thành phố SEOUL theo yêu cầu ​​của các nhà lãnh đạo của các tổ chức cánh hữu (Kim Gu và Syngman Rhee). Bộ chỉ huy quân sự Mỹ không những không thực hiện bất kỳ bước giải thích nào về quyết nghị Moskva và biện pháp phòng thủ của họ trước những kẻ phản động Triều Tiên mà ngược lại, bắt đầu có thiện cảm với những kẻ phản động. Ngoài ra, BYRNES, phát biểu trên đài phát thanh về vấn đề quyết nghị Moskva vào ngày 30 tháng 12 năm 1945, đã phát biểu như sau về Triều Tiên. BYRNES tuyên bố "rằng hai cơ quan quân sự sẽ tạo thành Ủy ban hỗn hợp Xô-Mỹ để giải quyết các vấn đề kinh tế và hành chính trước mắt".

"Ủy ban, cùng hoạt động với Chính phủ Dân chủ Lâm thời của Triều Tiên, có thể quyết định một số vấn đề mà không cần bất kỳ sự uỷ thác nào [từ chính phủ dân chủ Triều Tiên]. Mục tiêu của chúng ta là đẩy nhanh ngày Triều Tiên trở thành một thành viên độc lập của đại gia đình các dân tộc [thế giới]!"

Tuyên bố như vậy đã tạo cơ hội cho bộ chỉ huy quân đội Mỹ ở Triều Tiên và những kẻ phản động ở Triều Tiên phản đối quyết nghị Moskva. Tuy nhiên, cả bọn phản động Triều Tiên và bộ chỉ huy quân sự Mỹ đều đặt "lỗi" cho việc thành lập một cơ quan quản lý như vậy là trách nhiệm của riêng Liên Xô. Những kẻ phản động Triều Tiên đã mở một chiến dịch rộng rãi chống lại quyết nghị Moskva và cũng chống lại hội nghị của các đại diện của các chỉ huy Liên Xô và Mỹ được triệu tập theo khoản 4 của quyết nghị Moskva.

Như báo chí Seoul đưa tin, một kế hoạch kéo dài 7 ngày đã được xây dựng gồm các cuộc tuần hành và phản đối chống lại chế độ ủy thác.

Tại cuộc gặp không chính thức với Tướng ARNOLD, ông bày tỏ sự hoang mang và ngạc nhiên khi Bộ chỉ huy Mỹ cho phép những hành động như vậy, sau đó kế hoạch kéo dài 7 ngày này đã bị chính quyền quân sự hủy bỏ.

Chúng tôi đã chuyển báo cáo của TASS được đăng trên báo chí của Liên Xô chỉ ra sự thật về việc vấn đề liên quan đến Triều Tiên đã được thảo luận như thế nào tại Hội nghị Ba Bộ trưởng ở Moskva cho các phóng viên báo chí Triều Tiên và nó đã được đăng trên tất cả các tờ báo của Seoul, ngoại trừ hai tờ báo phản động, của “Đảng Dân chủ” và “Đảng Độc lập”.

Nhưng ở Triều Tiên, tổ chức cánh tả đã không thể tổ chức công việc giải thích bài báo của TASS vì bộ chỉ huy quân sự Mỹ đã thiết lập cơ chế kiểm duyệt nghiêm ngặt.

Khi bắt đầu công việc của Ủy ban, tức là ngay lúc nó khai mạc, đã có một cuộc trao đổi bài phát biểu của cả hai phái đoàn. Tướng HODGE, khai mạc cuộc họp của Ủy ban, đã không nói bất cứ điều gì thực chất về các mục tiêu và sứ mệnh mà phái đoàn Mỹ đã đặt ra cho mình.

Đồng thời trong bài phát biểu của mình, phái đoàn Liên Xô đã nêu ra những mục tiêu và sứ mệnh cần đạt được của Ủy ban hỗn hợp và bày tỏ thái độ đối với quyết nghị Moskva và các đảng phái phản động đã phản đối quyết nghị này.

Dân chúng Triều Tiên đã phản ứng theo cách này đối với cả hai bài phát biểu:

“HODGE đã có một bài phát biểu tuyệt vời, nhưng không nói gì [về] những sứ mệnh mà phái đoàn Mỹ đang theo đuổi, trong khi Tướng SHTYKOV vạch ra chương trình công việc của Ủy ban để thực hiện quyết nghị Moskva".

II.

CÔNG VIỆC CỦA UỶ BAN

Tại cuộc họp đầu tiên của Ủy ban hỗn hợp, phái đoàn Mỹ đã đệ trình hai văn kiện để xem xét.

Trong tài liệu đầu tiên, phái đoàn Mỹ đề xuất lấy cái gọi là phòng dân chủ tồn tại dưới sự chỉ huy của Mỹ ở Triều Tiên làm cơ sở của Liên minh Hiệp thương, thêm vào đó là đại diện của các đảng dân chủ của Triều Tiên.

Theo dự thảo của Mỹ, các đảng cánh tả của Triều Tiên trong Mặt trận Quốc gia Dân chủ không được mời tham vấn. Theo ý kiến ​​của người Mỹ, Liên minh Hiệp thương nên chuẩn bị người để bầu ra Chính phủ lâm thời và lập danh sách các thành viên của Chính phủ lâm thời.

Ủy ban sẽ chỉ được phê duyệt những đề xuất này và đệ trình để chính phủ của họ chấp thuận.

Tài liệu thứ hai là về việc thành lập đội ngũ nhân sự cho Chính phủ lâm thời trong tương lai. Người Mỹ đề xuất lấy nhân viên dân sự Triều Tiên của chính quyền quân sự Mỹ làm cơ sở cho đội ngũ nhân viên này. Cũng theo tài liệu, vòng 30 ngày, sẽ hợp nhất toàn bộ nền kinh tế của Triều Tiên, cả Bắc - Nam. Nền kinh tế của toàn bộ Triều Tiên sẽ phụ thuộc vào các nhân viên dân sự của chính quyền quân sự Mỹ này, mà thực chất là phụ thuộc vào bộ chỉ huy quân sự của Mỹ.

Phái đoàn Liên Xô đã đệ trình các đề xuất của mình như sau.

Đề xuất đầu tiên đặt ra thủ tục cho công việc của Ủy ban hỗn hợp. Đề xuất thứ hai đưa ra thủ tục và các điều khoản để tham khảo ý kiến ​​của các bên và các tổ chức công khác.

Sau một cuộc thảo luận kéo dài, phái đoàn Mỹ đã đồng ý chấp nhận đề nghị của chúng ta về quy trình làm việc của Ủy ban với những thay đổi nhỏ.

Kết quả là, Ủy ban hỗn hợp đã thông qua quyết định sau đây.

“Ủy ban Hỗn hợp đã quyết định chia nhỏ công việc của mình để thực hiện quyết nghị của Hội nghị Ba Bộ trưởng Ngoại giao liên quan đến vấn Triều Tiên thành hai giai đoạn.

Giai đoạn đầu tiên là xác định việc thực hiện đoạn số 2 của quyết nghị Moskva liên quan đến vấn đề Triều Tiên.

Giai đoạn thứ hai, việc thực hiện đoạn số 3 của quyết nghị Moskva.

Trong giai đoạn đầu tiên, xác định chương trình công việc như sau:

1. Các điều khoản và thủ tục tham vấn với các đảng dân chủ và các tổ chức công.

2. Bản phác thảo sơ bộ cương lĩnh chính trị và các biện pháp thích hợp khác cho Chính phủ lâm thời dân chủ Triều Tiên trong tương lai.

3. Đề xuất cơ cấu và nguyên tắc tổ chức của Chính phủ dân chủ lâm thời và các cơ quan địa phương (quy chế tạm thời).

4. Việc đưa ra các khuyến nghị đối với nhân sự của Chính phủ lâm thời dân chủ Triều Tiên.”

Nó đã được quyết định thành lập ba Tiểu ban phù hợp với chương trình làm việc đã được Ủy ban thông qua.

Tiểu ban 1 - dành cho việc nghiên cứu và soạn thảo các điều khoản cũng như quy trình tham vấn với các đảng dân chủ và các tổ chức công.

Tiểu ban 2 - để đưa ra các khuyến nghị liên quan đến cơ cấu của Chính phủ Dân chủ Lâm thời và các cơ quan chính quyền địa phương.

Tiểu ban 3 - để vạch ra sơ bộ cương lĩnh chính trị và các biện pháp thích hợp khác cho Chính phủ Dân chủ Triều Tiên lâm thời trong tương lai.

Sau các cuộc thảo luận ngắn, một danh sách các câu hỏi để trình bày với các bên và các tổ chức công liên quan đến việc tham vấn với họ đã được đưa ra trong Tiểu ban 2 và 3 đã được Ủy ban hỗn hợp thông qua (đính kèm nội dung của bảng câu hỏi đã được phê duyệt).

Sự khác biệt chính trong Ủy ban nảy sinh về điểm 1 của chương trình làm việc, "Liên quan đến các điều khoản và thủ tục tham vấn với các đảng dân chủ và các tổ chức công."

Phái đoàn Liên Xô đã đệ trình đề xuất sau liên quan đến điểm này: “Ủy ban hỗn hợp không nên tham khảo ý kiến ​​của các bên/ tổ chức đang phản đối quyết nghị của Hội nghị ba Bộ trưởng tại Moskva liên quan đến vấn đề Triều Tiên”.

Đề xuất như vậy của phái đoàn Liên Xô dựa trên cơ sở thực tế là Ủy ban hỗn hợp đã được thành lập để thực hiện quyết nghị Hội nghị Moskva. Theo đó, Ủy ban hỗn hợp chỉ nên tham khảo và lắng nghe ý kiến, đề xuất của những bên và tổ chức đồng ý với quyết nghị Hội nghị Moskva và ủng hộ nó; không thể khác được, vì bản chất công việc của Ủy ban là việc thực hiện quyết nghị Hội nghị Moskva chứ không có gì khác.

Trong công việc của mình, Ủy ban cần phụ thuộc và xem xét các ý kiến ​​và đề xuất của các tổ chức và đảng phái Triều Tiên ủng hộ hoàn toàn chương trình hồi sinh một đất nước Triều Tiên độc lập đã được đưa vào hồ sơ theo quyết nghị Hội nghị Moskva. Chỉ với điều kiện như vậy, Ủy ban của chúng ta mới có thể đảm bảo rằng quyết nghị Hội nghị Moskva đối với Triều Tiên sẽ được thực hiện và tương lai của Triều Tiên với tư cách là một quốc gia độc lập sẽ được đảm bảo.

Phái đoàn Mỹ bắt đầu phản đối đề xuất của phái đoàn Liên Xô, tuyên bố rằng điều này mâu thuẫn với sự hiểu biết của người Mỹ về nền dân chủ, rằng phái đoàn Mỹ coi việc sử dụng điều kiện này như một hành vi vượt quá thẩm quyền của Ủy ban và không thấy cần phải yêu cầu các bên và tổ chức ủng hộ quyết nghị Hội nghị Moskva như là một điều kiện để họ được tham vấn và hợp tác với Ủy ban để hỗ trợ Ủy ban hoàn thành các sứ mệnh của mình.

Phái đoàn Mỹ cho rằng thái độ thù địch đối với đoạn 3 của quyết nghị Hội nghị Moskva, nơi nó nói về quyền được ủy thác, là phản ứng hoàn toàn tự nhiên của mọi người yêu nước Triều Tiên và, tùy thuộc vào sự tán thành với các nghị quyết của Ủy ban và mong muốn đưa những quyết định này có hiệu lực.

Một cuộc thảo luận dài sau đó bắt đầu.

Phái đoàn Mỹ kiên quyết từ chối áp đặt bất kỳ điều kiện nào đối với các đảng phái và tổ chức công về quyền yêu cầu họ ủng hộ quyết nghị Hội nghị Moskva.

Trong một cuộc họp, trưởng phái đoàn Mỹ, Tướng ARNOLD, đã tuyên bố rằng “bởi vì các nguyên tắc dân chủ của chúng tôi khác nhau, chúng tôi không thể đi đến một thỏa thuận trong Ủy ban hỗn hợp. Và hơn nữa, tôi sợ rằng sự khác biệt trong cách hiểu về hệ thống các đảng chính trị trên cơ sở sự tồn tại của hệ thống đơn đảng ở Liên Xô và hệ thống đa đảng ở Mỹ có thể dẫn đến những khác biệt cơ bản”.

Hơn nữa, liên quan đến công đoàn, ARNOLD tuyên bố: “ở đây, những quan niệm khác nhau của chúng tôi về vai trò của các hình thức tổ chức công khác nhau như công đoàn sẽ gây ra những khác biệt cơ bản khó giải quyết”.

Và, “những quan niệm khác nhau của chúng tôi về thực hành dân chủ sẽ cho chúng tôi những ý tưởng hoàn toàn khác nhau về kiểu cơ cấu chính phủ mà chúng tôi sẽ đề xuất. Nếu bạn có bất kỳ nghi ngờ nào về vấn đề này, tôi khuyên các bạn nên so sánh Hiến pháp Hoa Kỳ với Hiến pháp Stalin.”

Đáp lại tuyên bố này, phái đoàn Liên Xô nói với phái đoàn Mỹ rằng sự khác biệt của hệ thống chính trị của chúng ta không thể là trở ngại cho việc thực hiện quyết nghị Hội nghị Moskva liên quan đến Triều Tiên, vì phái đoàn Liên Xô không được hướng dẫn bởi Hiến pháp của mình và không mong muốn thiết lập đường lối của Liên Xô tại Triều Tiên và rằng phái đoàn Mỹ không nên dựa vào Hiến pháp Mỹ trong việc thực thi quyết nghị Hội nghị Moskva. Nhiệm vụ của Ủy ban hỗn hợp là thực hiện một cách tỉ mỉ quyết nghị Hội nghị Moskva.

Phái đoàn Mỹ lại bắt đầu khăng khăng muốn thành lập một Liên minh tham vấn gồm những người Triều Tiên, những người mà họ nói, biết rõ về Triều Tiên hơn những người đại diện Mỹ và Liên Xô, do đó cho phép họ tự chuẩn bị đề xuất về thành phần nhân sự của chính phủ và thiết lập một quy chế lâm thời của chính phủ.

Phái đoàn Liên Xô kiên quyết với các đề xuất của chính mình.

Phái đoàn Liên Xô đã đưa ra một đề xuất có nhượng bộ rằng Ủy ban có thể tham khảo ý kiến ​​của tất cả các bên, bao gồm cả với các bên phản đối quyết nghị Hội nghị Moskva, với điều kiện là họ phải thông qua quyết định của cơ quan quản lý của họ, và cơ quan này phải ủng hộ quyết nghị của Ba Bộ trưởng liên quan đến vấn đề Triều Tiên và công bố thông qua báo chí.

Chúng tôi cũng cảnh báo phái đoàn Mỹ rằng phái đoàn Liên Xô sẽ dứt khoát phản đối việc các bên này cử đại diện tham vấn cho Ủy ban từ những người đã tuyên bố chống lại quyết nghị Hội nghị Moskva, và cũng sẽ không cho phép họ tham gia vào chính phủ mới

Sau những đề xuất của chúng tôi, phái đoàn Mỹ lại bắt đầu phản đối, cho rằng không cần áp đặt điều kiện nào đối với các đảng và tổ chức dưới hình thức yêu cầu ủng hộ quyết nghị Hội nghị Moskva.

Một cuộc thảo luận kéo dài đã nổ ra, kết quả là một quyết định đã đạt được, các bên hoặc các tổ chức công muốn tham gia sự tham vấn cho Ủy ban buộc phải tuyên bố ủng hộ quyết nghị Hội nghị Moskva.

Nội dung quyết định như sau:

“Ủy ban hỗn hợp sẽ tham khảo ý kiến ​​của các đảng dân chủ và tổ chức công của Triều Tiên, những tổ chức thực sự dân chủ về mục tiêu và phương pháp của họ, để ký vào tuyên bố sau:

“Chúng tôi… tuyên bố rằng chúng tôi sẽ ủng hộ các mục tiêu của quyết nghị Hội nghị Moskva liên quan đến Triều Tiên như được trình bày trong đoạn số 1 của quyết nghị này, đó là việc phục sinh Triều Tiên thành một quốc gia độc lập, tạo điều kiện cho sự phát triển của đất nước trên nền tảng dân chủ, và thủ tiêu tình trạng chiếm đóng của Nhật Bản tại Triều Tiên và những hệ quả của nó. Chúng tôi sẽ ủng hộ hơn nữa quyết định của Ủy ban Hỗn hợp nhằm thực hiện đoạn số 2 của quyết nghị liên quan đến việc thành lập Chính phủ Dân chủ Triều Tiên lâm thời, chúng tôi sẽ hỗ trợ Ủy ban hỗn hợp trong việc phát triển các đề xuất liên quan đến các biện pháp được nêu trong đoạn số 3 của quyết nghị Hội nghị Moskva với sự tham gia của Chính phủ Dân chủ Triều Tiên lâm thời.

Chữ ký: đại diện của các bên hoặc tổ chức. ”

Sau khi quyết định này được thông qua, Tiểu ban 1 bắt đầu xây dựng thủ tục tham vấn, tổng hợp danh sách các bên và các tổ chức công, và soạn thảo một tài liệu liên quan đến thủ tục tham vấn các đảng dân chủ và các tổ chức công.

Dự thảo đề xuất của chúng tôi được lấy làm cơ sở trong quá trình soạn thảo văn bản về thủ tục tham vấn với các bên và các tổ chức công (tài liệu đính kèm).

Những tranh cãi lớn nổ ra về điểm hai của quyết định này.

Cách diễn đạt của Liên Xô về điểm 2 như sau:

“Sau khi phê duyệt danh sách các tổ chức và đảng phái dân chủ của Triều Tiên, Ủy ban hỗn hợp sẽ thông báo cho các cơ quan của các đảng phái và tổ chức công cộng này bằng một lá thư chính thức rằng các đảng phái hoặc tổ chức của họ được mời tham khảo ý kiến ​​để họ lựa chọn đại diện của mình từ các thành viên đảng hoặc tổ chức công cộng, những người không phản đối quyết nghị Hội nghị Moskva.

Các bên và tổ chức công cung cấp cho các đại diện mà họ đã chọn với thẩm quyền thích hợp và thông báo chính thức cho Ủy ban về đại diện được chọn, báo cáo họ và tên, nơi ở, năm sinh và những chức vụ mà họ đảm nhiệm trong đảng hoặc tổ chức công.”

Phái đoàn Mỹ đã phản đối những lời sau đây về điểm này và yêu cầu loại trừ họ: "những người không phản đối quyết nghị Hội nghị Moskva"

Cuộc thảo luận kéo dài phát triển cả trong Tiểu ban cũng như trong cuộc họp của Ủy ban hỗn hợp đã không mang lại kết quả tích cực.

Phái đoàn Mỹ nhấn mạnh rằng, ngoài việc chúng tôi đã đồng ý cho phép các bên đang phản đối quyết nghị Hội nghị Moskva được phép tham gia tham vấn với Ủy ban với điều kiện họ phải ký tuyên bố ủng hộ quyết nghị Hội nghị Moskva, không có điều kiện nào khác phải được áp đặt đối với họ, và Ủy ban nên cho phép tham vấn các đại diện của họ, bất kể họ có tán thành quyết nghị Hội nghị Moskva.

Phái đoàn Mỹ đã đệ trình bản dự thảo điểm số 2 sau đây với và yêu cầu không công bố trên báo chí:

ĐỀ XUẤT TỪ PHÍA MỸ
Tháng 5 năm 1946

A. Liên quan đến tài liệu của Ủy ban hỗn hợp về thủ tục tham vấn với các đảng dân chủ và tổ chức công, và cụ thể là khoản số 2, chúng tôi đồng ý với những điều sau:

B. Nếu người đại diện được chọn bởi một đảng dân chủ hoặc tổ chức công có những tuyên bố không phù hợp với một trong các phái đoàn [Liên Xô và Mỹ] , hoặc vì thái độ của họ đối với quyết nghị Hội nghị Moskva hoặc đối với một trong các Đồng minh (Hoa Kỳ hoặc Liên Xô), Ủy ban hỗn hợp sẽ quyết định yêu cầu đảng dân chủ hoặc tổ chức công chỉ định một người khác tham vấn với Ủy ban hỗn hợp.

C. Thỏa thuận này được thực hiện theo yêu cầu của phái đoàn Liên Xô, trong đó có nội dung:

“Nếu bất kỳ đảng dân chủ hoặc tổ chức công cộng nào chỉ định một đại diện đang phản đối quyết nghị của Ba Bộ trưởng Bộ Ngoại giao và chống lại các nước Đồng minh (Mỹ hoặc Liên Xô) thì phái đoàn Liên Xô tuyên bố rằng họ đang phản đối với quyết định của Uỷ ban"

D. Phái đoàn Mỹ tuyên bố rằng theo ý kiến ​​của mình, bất kỳ đại diện nào có thái độ như thế nào đối với quyết nghị Hội nghị Moskva đều có thể tham gia tham vấn như đã nêu trong Thông cáo báo chí số 5”.

E. Thỏa thuận này sẽ không được công bố.

Rõ ràng, phái đoàn Mỹ đã tạo cho mình một vị thế thuận lợi và tuyên bố rằng, theo quan điểm của họ, bất kỳ đại diện nào cũng có thể tham gia tham vấn bất kể họ có phản đối quyết nghị Hội nghị Moskva hay không.

Phái đoàn Liên Xô không thể đồng ý với dự thảo này và nhất quyết chỉ chấp nhận điểm số 2.

Khi lập danh sách các đảng và tổ chức công để tham khảo ý kiến, phái đoàn Mỹ yêu cầu phải lập danh sách các đảng và tổ chức công của toàn Triều Tiên.

Chúng tôi đã cử thành viên Ủy ban, Tướng LEBEDEV, người chịu trách nhiệm lập danh sách các đảng và tổ chức công cộng của Triều Tiên và yêu cầu các bên ký tuyên bố ủng hộ quyết nghị Hội nghị Moskva.

Ngày 25 tháng 4, phái đoàn Liên Xô chuyển cho phái đoàn Mỹ danh sách các đảng và tổ chức công cộng và các tuyên bố của họ.

Phái đoàn Mỹ chỉ đệ trình một danh sách các đảng và tổ chức công, trong đó tuyên bố rằng, danh sách này không có điều kiện các phải đoàn phải tuyên bố ủng hộ quyết nghị Hội nghị Moskva. Trong danh sách mà phái đoàn Mỹ đệ trình chỉ có 3 đảng và tổ chức cánh tả trong số 20 đảng được đưa vào. Các tổ chức rất lớn như một công đoàn, Liên minh Nông dân, Liên đoàn Dân chủ, liên đoàn thanh niên và những tổ chức khác không được đưa đại diện, trong khi sáu tổ chức tôn giáo có đại diện trong 20 đảng và tổ chức.

Phái đoàn Liên Xô, theo quyết định ngày 17 tháng 4 của Ủy ban hỗn hợp, đã yêu cầu phái đoàn Mỹ nộp một danh sách có các tuyên bố ủng hộ quyết nghị Hội nghị Moskva bởi các bên và các tổ chức công.

Tại cuộc họp của Ủy ban ngày 25 tháng 4, thời hạn cuối cùng là ngày 30 tháng 4 đã được ấn định để gửi các báo cáo.

Vào ngày 27 tháng 4, các đảng cánh tả trong Mặt trận Quốc gia Dân chủ đã gửi tuyên bố ủng hộ quyết nghị Hội nghị Moskva tới Ủy ban hỗn hợp.

Đồng thời, các đảng cánh hữu trong Mặt trận quốc gia Dân chủ đã không đệ trình những tuyên bố này trước ngày 30 tháng 4.

Lý do cho sự chậm trễ trong việc gửi các tuyên bố của các đảng cánh hữu là do sau khi tờ Thông cáo báo chí số 5 được công bố, trong đó trình bày quyết định của Ủy ban yêu cầu các đảng và tổ chức công ký tuyên bố ủng hộ quyết nghị Hội nghị Moskva, các đảng cánh hữu phản đối quyết định này và từ chối đưa ra các tuyên bố như vậy.

Mặt trận quốc gia Dân chủ đã tổ chức năm cuộc họp, trong đó câu hỏi về việc có nên ký vào tuyên bố này hay không đã được thảo luận. Chỉ vào ngày 1 tháng 5 năm 1946, quyết định sau đây của Mặt trận quốc gia Dân chủ mới được thông qua:

“Sau một thời gian dài thảo luận về Thông cáo số 5, chúng tôi đã đi đến kết luận rằng việc ký các tuyên bố có nghĩa là hành động chung với Ủy ban hỗn hợp Mỹ-Xô trong vấn đề thành lập Chính phủ lâm thời và sau khi thành lập chính phủ, chúng tôi có thể phản đối chế độ ủy thác, HODGE đã nói với chúng tôi về điều này.

Mặt trận quốc gia Dân chủ cho phép các đảng phái chính trị và các tổ chức công cộng của mình hoạt động cùng với Ủy ban hỗn hợp Xô-Mỹ.

Ngày 1 tháng 5 năm 1946 Mặt trận quốc gia Dân chủ”.

Sau quyết định của Mặt trận quốc gia Dân chủ, các đảng cực hữu và các tổ chức công đã đưa ra tuyên bố của mình vào ngày 1 và 2 tháng Năm.

Sau khi Thông cáo 5 được xuất bản, các đảng cực hữu tiếp tục phản đối cả quyết nghị Hội nghị Moskva và quyết định ngày 17 tháng 4 năm 1946 của Ủy ban hỗn hợp. Bộ chỉ huy quân sự Mỹ dưới sự chỉ huy của Tướng HODGE, cũng đã bóp méo nội dung của quyết nghị Hội nghị Moskva trong các tuyên bố của họ, tuyên bố rằng nếu người Triều Tiên chống lại chế độ ủy thác, thì không thể tán thành quyết định bất kỳ một quyết định nào.

Quyết định ngày 1 tháng 5 của Mặt trận quốc gia Dân chủ trực tiếp chỉ ra rằng các đảng cực hữu nên tham gia tham vấn để tham gia chính phủ và sau đó một lần nữa phản đối quyết nghị Hội nghị Moskva và quyền ủy thác.

Liên quan đến quan điểm của các đại diện Mỹ và Mặt trận quốc gia Dân chủ tại cuộc họp của Ủy ban hỗn hợp, phái đoàn Liên Xô đã tuyên bố rằng, quyết định của Mặt trận quốc gia Dân chủ mâu thuẫn với quyết định được Ủy ban hỗn hợp thông qua vào ngày 17 tháng 4 và thực tế là chống lại quyết nghị Hội nghị Moskva, do đó phái đoàn Liên Xô cho rằng Ủy ban không thể tham khảo ý kiến ​​của các đảng phái và tổ chức công khai trong Phòng Dân chủ.

Sau đó, tại cuộc họp ngày 6 tháng 5, phái đoàn Mỹ đã đưa ra đề xuất sau:

“Tạm dừng thảo luận về câu hỏi liên quan đến việc thành lập Chính phủ lâm thời và chuyển sang giải pháp cho câu hỏi thứ 2 về hợp nhất kinh tế của Triều Tiên và xóa bỏ Vĩ tuyến 38”, tuyên bố rằng nếu phái đoàn Liên Xô không đồng ý thảo luận về câu hỏi của “Vĩ tuyến 38”, thì sau đó chúng tôi không có cách nào khác hơn là kết thúc cuộc họp".

Chúng tôi đã giải thích cặn kẽ cho phái đoàn Mỹ và chúng tôi khẳng định ưu tiên hàng đầu là thành lập Chính phủ Triều Tiên lâm thời chứ không phải thống nhất kinh tế của Triều Tiên.

Sau đó, Tướng ARNOLD đưa ra đề xuất sau:

“Tuyên bố trước đó của phái đoàn Mỹ rất rõ ràng. Vì phái đoàn Liên Xô từ chối thảo luận về vấn đề thống nhất [kinh tế] theo khoản 2 của quyết nghị Hội nghị Moskva liên quan đến Triều Tiên, nên trước khi vấn đề tham vấn được làm rõ, Ủy ban không còn gì để làm ngoại trừ việc kết thúc cuộc họp”.

Chúng tôi đã giải thích với phái đoàn Mỹ rằng không có câu hỏi nào về sự hợp nhất kinh tế của Triều Tiên trong đoạn số 2, mà nó nói về việc thành lập Chính phủ lâm thời của Triều Tiên.

Tuy nhiên, do phái đoàn Mỹ không muốn thảo luận về vấn đề thành lập chính phủ nên theo đề nghị của phái đoàn Mỹ, cuộc họp của Ủy ban hỗn hợp đã được bế mạc.

AVP RF