[BẢNG] NỘI DUNG SỬA ĐỔI HIẾN PHÁP BẮC TRIỀU TIÊN
| Phân loại | Hiến pháp Xã hội Chủ nghĩa Cũ (Kỳ họp thứ 9 Hội nghị Nhân dân Tối cao khóa XIV, 26~27/09/2023) | Hiến pháp Sửa đổi (Kỳ họp thứ 1 Hội nghị Nhân dân Tối cao khóa XV, 22~23/03/2026) | Thay đổi chủ yếu |
| Lời nói đầu | Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên là quốc gia xã hội chủ nghĩa Juche (Chủ thể), nơi hiện thực hóa tư tưởng và thành tựu xây dựng đất nước của Lãnh tụ vĩ đại Kim Il-sung và Nhà lãnh đạo vĩ đại Kim Jong-il. | Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên là quốc gia xã hội chủ nghĩa lấy quần chúng nhân dân làm trung tâm, đại diện cho lợi ích của nhân dân Triều Tiên và đấu tranh vì sự nghiệp xã hội chủ nghĩa. | Xóa bỏ thành tựu của Kim Il-sung và Kim Jong-il ra khỏi toàn bộ phần Lời nói đầu. |
| Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên đấu tranh để củng cố chính quyền nhân dân ở nửa phía Bắc, đẩy mạnh ba cuộc cách mạng tư tưởng, kỹ thuật, văn hóa nhằm đạt được sự thắng lợi hoàn toàn của chủ nghĩa xã hội, và thực hiện thống nhất Tổ quốc trên các nguyên tắc tự chủ, hòa bình thống nhất và dân tộc đại đoàn kết. | Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên nắm vững đường lối tổng thể của công cuộc xây dựng chủ nghĩa xã hội là tăng cường chính quyền nhân dân, nâng cao chức năng và vai trò của chính quyền đó, đồng thời thực hiện triệt để ba cuộc cách mạng: tư tưởng, kỹ thuật và văn hóa. | Xóa bỏ các cụm từ "nửa phía Bắc", "thắng lợi hoàn toàn của chủ nghĩa xã hội" và "3 đại nguyên tắc thống nhất Tổ quốc". Quy định ba cuộc cách mạng là đường lối tổng thể của chủ nghĩa xã hội. | |
| Chính trị | Điều 1 Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên là quốc gia xã hội chủ nghĩa tự chủ, đại diện cho lợi ích của toàn thể nhân dân Triều Tiên. | Điều 1 Quốc hiệu của nước ta là Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên. | Bổ sung quy định mới về Quốc hiệu. Điều 1 của Hiến pháp cũ được hợp nhất vào Lời nói đầu của Hiến pháp mới. |
Điều 2 Lãnh thổ của Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên bao gồm phần đất liền tiếp giáp với Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, Liên bang Nga ở phía bắc, tiếp giáp với Đại Hàn Dân Quốc ở phía nam, cùng với nội thủy, lãnh hải và vùng trời được xác định trên cơ sở đó. | Bổ sung mới điều khoản về lãnh thổ. | ||
| Cơ quan Nhà nước | Mục 2: Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên | Mục 1: Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên | Chuyển vị trí của Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ từ Mục 2 lên Mục 1. |
Điều 100 Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên là Nhà lãnh đạo tối cao của Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên đại diện cho quốc gia. | Điều 86 Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên là Nguyên thủ quốc gia đại diện cho nước Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên. | Thay đổi danh xưng từ "Nhà lãnh đạo tối cao" thành "Nguyên thủ quốc gia". | |
Điều 103 Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên giữ chức Tổng tư lệnh các lực lượng vũ trang Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên, chỉ huy và thống lĩnh toàn bộ lực lượng vũ trang của nhà nước. | Điều 89 Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên giữ chức Tổng tư lệnh các lực lượng vũ trang Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên, chỉ huy và thống lĩnh toàn bộ lực lượng vũ trang của nhà nước. Quy định quyền chỉ huy đối với lực lượng vũ trang hạt nhân của Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên thuộc về Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên. Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên cũng có thể ủy quyền sử dụng lực lượng hạt nhân cho cơ quan chỉ huy lực lượng hạt nhân quốc gia. | Thay đổi từ "Tổng tư lệnh" (총사령관 - Tổng tư lệnh quân đội) thành "Tổng tư lệnh" (최고사령관 - Tư lệnh tối cao). Bổ sung mới điều khoản về quyền chỉ huy lực lượng hạt nhân và quyền ủy quyền sử dụng lực lượng hạt nhân của Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ. | |
Điều 104 Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên có các nhiệm vụ 및 thẩm quyền sau đây: 1. Lãnh đạo công tác tổng thể của nhà nước. 2. Lãnh đạo công tác của Ủy ban Quốc vụ. 3. Công bố sắc luật của Hội nghị Nhân dân Tối cao, sắc lệnh quan trọng và quyết định của Ủy ban Quốc vụ. 4. Bổ nhiệm hoặc miễn nhiệm các cán bộ quan trọng của nhà nước. 5. Bổ nhiệm hoặc triệu hồi đại diện ngoại giao cử sang nước ngoài. 6. Phê chuẩn hoặc hủy bỏ các hiệp ước quan trọng ký kết với nước ngoài. 9. Thực hiện quyền đặc xá. 10. Tuyên bố tình trạng khẩn cấp, tình trạng chiến tranh và lệnh động viên của đất nước. 11. Tổ chức và lãnh đạo Ủy ban Phòng thủ Quốc gia trong thời chiến. | Điều 90 Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên có các thẩm quyền sau đây: 1. Lãnh đạo công tác tổng thể của nhà nước. 2. Trong thời gian Hội nghị Nhân dân Tối cao bế mạc, đình chỉ công tác hoặc bổ nhiệm, miễn nhiệm các cán bộ quan trọng của nhà nước, bao gồm Chủ tịch Hội nghị Nhân dân Tối cao và Thủ tướng Nội các. 3. Cho từ nhiệm đối với Đại biểu Hội nghị Nhân dân Tối cao đã mất đi sự tín nhiệm của nhân dân. 4. Thực hiện quyền phủ quyết trong trường hợp các sắc luật, sắc lệnh, quyết định, chỉ thị do Hội nghị Nhân dân Tối cao hoặc Ủy ban Thường vụ Hội nghị Nhân dân Tối cao thông qua không phù hợp với sự phát triển của quốc gia và yêu cầu của nhân dân. 5. Trao tặng khen thưởng nhà nước cho các đối tượng lập được công lao đặc biệt xuất sắc. 6. Tiếp nhận quốc thư của đại diện ngoại giao nước ngoài. 7. Bổ nhiệm hoặc triệu hồi đại diện ngoại giao cử sang nước ngoài. 8. Phê chuẩn hoặc hủy bỏ các hiệp ước quan trọng ký kết với nước ngoài. 9. Thực hiện quyền đặc xá. 10. Tuyên bố tình trạng khẩn cấp, tình trạng chiến tranh 및 lệnh động viên của đất nước. 11. Tổ chức và lãnh đạo Ủy ban Phòng thủ Quốc gia trong thời chiến. | Bổ sung mới: Quyền cho Đại biểu từ nhiệm, Quyền phủ quyết đối với các sắc luật..., Quyền trao tặng khen thưởng nhà nước, Quyền tiếp nhận quốc thư của Đại sứ nước ngoài (trước đây thuộc về Chủ tịch Ủy ban Thường vụ Hội nghị Nhân dân Tối cao). Xóa bỏ quyền trực tiếp lãnh đạo công tác của Ủy ban Quốc vụ và quyền công bố các sắc luật... Ghi rõ đối tượng bổ nhiệm và miễn nhiệm bao gồm cả Chủ tịch Hội nghị Nhân dân Tối cao và Thủ tướng Nội các. | |
| Mục 1: Hội nghị Nhân dân Tối cao | Mục 2: Hội nghị Nhân dân Tối cao | Chuyển vị trí Hội nghị Nhân dân Tối cao từ Mục 1 sang Mục 2. | |
Điều 91 Hội nghị Nhân dân Tối cao có các thẩm quyền sau đây: 5. Bầu hoặc bãi miễn Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên. 6. Bầu hoặc bãi miễn Chủ tịch Ủy ban Thường vụ Hội nghị Nhân dân Tối cao. | Điều 96 Hội nghị Nhân dân Tối cao có các thẩm quyền sau đây: 7. Bầu hoặc bãi miễn Chủ tịch, Phó Chủ tịch Hội nghị Nhân dân Tối cao. | Xóa bỏ quyền bãi miễn Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ. Thay đổi quyền bầu và bãi miễn Chủ tịch/Phó Chủ tịch Ủy ban Thường vụ Hội nghị Nhân dân Tối cao thành quyền bầu và bãi miễn Chủ tịch/Phó Chủ tịch Hội nghị Nhân dân Tối cao. | |
| Quốc phòng | Điều 60 Nhà nước phát triển khoa học kỹ thuật quốc phòng, không ngừng nâng cao trình độ Chủ thể hóa, hiện đại hóa, khoa học hóa của công nghiệp quốc phòng. | Bổ sung điều khoản mới. | |
Điều 61 Nhà nước xây dựng tác phong coi trọng quân sự trong toàn xã hội và chuẩn bị chu đáo cho cuộc kháng chiến toàn dân. | Bổ sung điều khoản mới. | ||
| Kinh tế | Điều 25 Tại đất nước chúng ta, nơi thuế khóa đã được xóa bỏ, của cải vật chất ngày càng tăng của xã hội được dành hoàn toàn cho việc nâng cao phúc lợi của người lao động. Nhà nước tạo mọi điều kiện về ăn, mặc, ở cho tất cả người lao động. | Điều 22 Của cải vật chất ngày càng tăng của xã hội ở nước ta được dành hoàn toàn cho việc nâng cao phúc lợi của người lao động. Nhà nước đấu tranh để tạo ra điều kiện sống sung túc và văn minh cho nhân dân. | Xóa bỏ cụm từ "nơi thuế khóa đã được xóa bỏ". Thay đổi từ "Nhà nước tạo điều kiện sống" $\rightarrow$ "Nhà nước đấu tranh để tạo ra điều kiện sống". |
Điều 29 Chủ nghĩa xã hội được xây dựng bởi lao động sáng tạo của quần chúng lao động. Tại Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên, lao động là lao động tự chủ và sáng tạo của những người lao động đã được giải phóng khỏi ách bóc lột và áp bức. Nhà nước làm cho lao động của những người lao động không biết đến thất nghiệp của chúng ta trở thành một hoạt động ngày càng vui vẻ, có ý nghĩa, nơi họ phát huy lòng nhiệt tình tự giác và tính sáng tạo vì xã hội, tập thể và chính bản thân họ. | Điều 27 Chủ nghĩa xã hội được xây dựng bởi lòng nhiệt huyết ái quốc và lao động sáng tạo của quần chúng lao động. At Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên, lao động là lao động tự chủ và sáng tạo của người lao động. Nhà nước làm cho lao động của người lao động trở thành một hoạt động ngày càng vui vẻ, có ý nghĩa, nơi họ phát huy lòng nhiệt tình tự giác và tính tích cực sáng tạo vì xã hội, tập thể và chính bản thân họ. | Xóa bỏ cụm từ "được giải phóng khỏi ách bóc lột và áp bức". Xóa bỏ cụm từ "không biết đến thất nghiệp". | |
| Văn hóa | Điều 56 Nhà nước củng cố và phát triển chế độ điều trị miễn phí toàn diện, tăng cường hệ thống bác sĩ phụ trách khu vực và chế độ y học dự phòng, cải thiện công tác bảo đảm vật chất cho ngành y tế nhằm bảo vệ sinh mạng của con người và nâng cao sức khỏe cho người lao động. | Điều 49 Nhà nước củng cố và phát triển chế độ y tế xã hội chủ nghĩa, cải thiện chất lượng dịch vụ y tế, tăng cường nền tảng vật chất - kỹ thuật của ngành y tế nhằm bảo vệ sinh mạng của con người và nâng cao sức khỏe cho người lao động. | Xóa bỏ các cụm từ "chế độ điều trị miễn phí", "hệ thống bác sĩ phụ trách khu vực", "chế độ y học dự phòng". |